Processus cognitifs de la construction du lexique verbal dans l'acquisition (L1 et L2)
Le lexique de désignation des procès tarde sur celui de la désignation des entités aux étapes précoces de l'acquisition de la langue première (L1), mais également dans l'acquisition ultérieure de langues étrangères (L2). Le traitement sémantique des verbes par les enfants et les adultes manifeste une plus grande flexibilité que celui des noms, ce qui est expliqué par le caractère relationnel des verbes, et par le fait que la catégorisation des événements en unités lexicalisées est moins déterminée par la perception que structurée par des schèmes de lexicalisation spécifiques à chaque langue. Lorsque le lecte de l'enfant (ou de l'apprenant d'une L2) est peu pourvu en verbes, la flexibilité sémantique des verbes sera sollicitée, notamment par des processus analogiques.
The emergence of the lexicon for events is rather late in L1 acquisition, compared to the lexicon for entities, but the same holds for subsequent L2 acquisition. The semantic processing of verbs by children and adults shows a greater flexibility than the processing of nouns : explanations to that are the relational nature of verbs, and the fact that the lexical categorization of events is less determined by perception than structured by language-specific lexicalisation patterns. When a child's variety or a learner variety contains few verbs, their semantic flexibility will be maximally used, notably by analogical processes.
C.NOYAU
lexique verbal, acquisition de L1 et de L2, flexibilité sémantique, analogie.
verbal lexicon, L1 and L2 acquisition, semantic flexibility, analogy.
Français
|